大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于英超球队粤语名字的问题,于是小编就整理了6个相关介绍英超球队粤语名字的解答,让我们一起看看吧。
英超俱乐部球队狼队队员粤语介绍:若泽萨(祖些沙),沙尔基奇(查沙杰),斯托尔(史托尔),布埃诺(保奴),艾特·努里(奥利),科林斯(柯林斯),莫斯克拉(莫斯凯拉),博利(韦利保尼),卡斯特罗(庄尼卡斯度),塞梅多(森美杜),基尔曼(基尔文),托蒂·戈麦斯(高美斯),坎贝尔(甘保),马特乌斯·努内斯(马修斯路斯),穆蒂尼奥(摩天奴),登东克尔(邓当卡),昆德尔(干度),以上系狼队队员国语和粤语译名 。
英超俱乐部布伦特福德粤语叫宾福特 。
中国内地国语译名和广东,香港地区粤语译名有所不同,例如英超球队粤语译名为阿仙奴,车路士,纽卡素,卫斯咸,但国语译名为阿森纳,切尔西,纽卡斯尔,西汉姆,所以国语和粤语译名吾同,就做成叫法吾同 ,布伦特福德粤语就叫宾福特 。
般尼茅夫是伯恩茅斯的粤语音译。 伯恩茅斯足球俱乐部(AFC Bournemouth),英格兰西南部多塞特郡海边度假城市伯恩茅斯的职业足球俱乐部,1899年建立,最初的名称是博斯科姆比,1923年更名为伯恩茅斯与博斯科姆比竞技足球俱乐部,1972年改为现在的名称,即 AFC Bournemouth。 2015-2016赛季成功升级至英超,这也是伯恩茅斯建队116年来第一次踢英超联赛。
般尼茅夫是伯恩茅斯的粤语音译。伯恩茅斯足球俱乐部(AFC Bournemouth),英格兰西南部多塞特郡海边度假城市伯恩茅斯的职业足球俱乐部,1899年建立,最初的名称是博斯科姆比,1923年更名为伯恩茅斯与博斯科姆比竞技足球俱乐部,1972年改为现在的名称,即 AFC Bournemouth。2015-2016赛季成功升级至英超,这也是伯恩茅斯建队116年来第一次踢英超联赛。
般尼茅夫是伯恩茅斯的粤语音译。
伯恩茅斯足球俱乐部(AFC Bournemouth),英格兰西南部多塞特郡海边度假城市伯恩茅斯的职业足球俱乐部,1899年建立,最初的名称是博斯科姆比,1923年更名为伯恩茅斯与博斯科姆比竞技足球俱乐部,1972年改为现在的名称,即 AFC Bournemouth。
2015-2016赛季成功升级至英超,这也是伯恩茅斯建队116年来第一次踢英超联赛。
印有中文的队服是热刺队下赛季的客场队服,主色调为蓝灰色,在胸前广告赞助商——著名的博采公司“MANSION”的右边,赫然印着“明升”两个粤语谐音繁体字。这也是继科健赞助埃弗顿之后,在英超球队的队服胸前再次出现中文字样。
谢谢你的邀请,这个问题没什么好纠结的,其实就是翻译问题。梅西当初第一次来中国,翻译就把他的名字翻译成麦西,后来翻译成梅西,一直叫到现在。范迪克也好,范戴克也罢,就是个翻译问题而已,不管怎么叫,现在谁人不知范迪克,差不多可以说是利物浦目前最有价值的一笔引援了!
到此,以上就是小编对于英超球队粤语名字的问题就介绍到这了,希望介绍关于英超球队粤语名字的6点解答对大家有用。